Posted by on Set 1, 2010 in Grammatica lingua Manjaco | 1 comment

Introduzione alla grammatica Manjaco

Introduzione alla grammatica Manjaco
In Guinea Bissau ci sono circa 30 tribù, tra le quali, le più famose sono: Balanta, Fula, Manjaco, Pepeis, Biafada,
Nalù e tante altre ancora.
Ogni tribù parla una propria lingua o dialetto. La maggior parte di questi
linguaggi non sono codificati tramite grammatiche scritte, ma vengono solo tramandate oralmente.
In questi ultimi anni alcuni missionari hanno preso a cuore la scrittura di tale grammatiche, anche se in maniera
approssimativa data la grande varietà di sfumature di linguaggio che ogni tribù parla.
I Padri Spiritani che lavorano da circa cinquant’anni a contatto con la tribù Manjaco, sono riusciti a redigere oltre la grammatica, anche numerosi testi liturgici in lingua Manjaco.
Tale grammatica è stata scritta in lingua francese, e adesso io sto provvedendo alla traduzione della stessa in lingua portoghese.

Sono qui pubblicati solo i primi 3 capitoli della grammatica manjaco che sto traducendo dalla grammatica francese del Padre Michel Gerlier.

Chi fosse interessato alla grammatica completa in francese o in portoghese (di questa, quando terminata la traduzione) può contattarmi per riceverla in formato cartaceo, o in formato digitale:

apresentaçao – presentazione grammatica manjaco

lição 01 – grammatica manjaco

lição 02 – grammatica manjaco

lição 03 – grammatica manjaco

One Response to “Introduzione alla grammatica Manjaco”

  1. leonardo ha detto:

    bom dia, sono leonardo un medico anestesista; ci siamo conosciuti a bissau di frionte ad un container colmo di materiale per le varie missioni, sono quello che aveva una busta da parte di emanuela. ho trovato il suo sito, curiosando ed interessandomi sulla guinea bissau….mi piacerebbe molto poter leggere e studiare questa lingua. grazie a risentirci
    p.s. è probabile che a novembre o dicembre scenda a bissau…….GRAZIE

Leave a Reply

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *